元月 14, 2007

大英博物館250年 - The British Museum: 250 Years

書名: 大英博物館250年 / The British Museum: 250 Years
作者: 凱基爾(Marjorie Caygill) / 譯者: 黃中憲
書系: 新世紀家庭圖書館 / 書號: YA1044E
全彩 / 平裝 / 長 21.5 cm * 寬 27.6 cm / 64 頁
發行日: 2007-01-15
ISBN: 9789867001405 / EAN: 9789867001405
定價:280 元 特價:199

內容簡介

到羅浮宮要看〈蒙娜麗莎的微笑〉,到大英博物館,要看什麼?

一七五三年,英國國會通過議案,買下一批為數可觀的私人收藏品。一七五九年一月十五日,世界第一座開放給大眾的國家博物館對遊客打開大門。二百五十多年來,大英博物館吸引無數遊客,如今,每年有將近五百萬人來到這裡免費參觀,說它是世界最重要的博物館,也不為過。究竟大英博物館有什麼魅力?

本書將呈現眾多珍奇文物和它們進入博物館的過程,引述往昔名人雅士參觀後的心得評論,讓你知道這座將世界文明濃縮於一地的偉大博物館,是如何吸引古今民眾的眼光,而且更進一步開啟了對知識的想像與探索。本書特色包括:

一、以年代縱貫全書,認識博物館的發展軌跡

本書以十年為一個單元,呈現該時期收進館中的重要藏品及博物館本身建築的歷史圖片,輔以當代的名人評論,讓你真正了解這座博物館的成長歷程。

二、以圖片為主體編排,簡單明瞭

大幅圖片配以簡單的圖說,瀏覽書頁就像逛博物館。如果有幸親炙,本書更是最好的預習管道。

三、呈現252件館藏,250年精華盡在一書

不必親臨現場,你也能看到大英博物館最重要的館藏:遠從舊石器時代的手斧,近到畢卡索晚年的裸女畫;精緻如十八世紀的韋吉伍德經典陶器,庶民如來自印度的大富翁遊戲組;自然的有十七世紀的蝴蝶標本、風乾的古埃及人遺體,人文的有希臘神廟的雕刻、達文西素描手稿、日本的浮世繪、中國明朝的青花瓷、神祕的復活島巨石像……奇珍異寶,琳琅滿目。

◎大英博物館製作、授權出版

◎呈現252件大英博物館館藏

◎包含270張彩色及黑白圖片

◎菊八開雪銅紙全彩印刷


作者簡介

凱基爾(Marjorie Caygill) 凱基爾是歷史學者,針對大英博物館的歷史和收藏品,已寫過多部書、多篇文章,包括《大英博物館史》、《大英博物館基本參觀指南》、《大英博物館珍寶》。

譯者簡介

黃中憲 民國五十三年生,政治大學外交系畢業。曾任出版社叢書主編、網路媒體國際新聞編譯,現專職翻譯。譯作有《古埃及藝術》、《古羅馬藝術》、《破解古埃及》、《蒙娜麗莎五百年》、《米開朗基羅與教宗的天花板》、《法老王朝》等。


引用URL

http://www.owls.tw/trackback.php?id=575
回應文章
我今天收到這本書,內容很不錯。但是我對中文編輯有些建議,我們是中國人,還是要注重既定的格式,貴公司在這本書每一段開頭都只有空一個字,這是不對的。希望改版時能更正,不要給孩子們錯誤的示範。謝謝!
Posted by Anne Yeh at 28/01/2007, 23:14
您好
謝謝您購買這本書,也謝謝您的指教。

的確,我們從小寫作文就是要在段落開頭空兩格,但老師卻從未告訴我們原因,其實段首空格是為了讓前後兩段落視覺上能夠分開,如果前一段的末行正好滿滿的走到行底,下一段開頭又沒有空格,就看不出是個段落了;又,在一般一行動輒三、四十字的文字書上,為了讓區隔更明顯,所以段首空兩格而不是一格。

《大英博物館250年》的每一欄只有二十多字,段首只空一格,視覺上也足夠區分段落了。這是當時的考量,不過責編也歡迎各種意見和看法。

如果您對段落格式的討論有興趣,歡迎參考敝社社長的
這篇文章 。
再次謝謝您的留言。
Posted by 責編 at 01/02/2007, 18:56
Good Book
Posted by warcraft gold at 06/12/2008, 13:31
還好我是台灣人。
只要內容充實,排版清晰,我都願意買來看。
 
Posted by Husky at 04/03/2009, 14:39
 authimage